Book |
The gospel according to St. Luke in Bengali-Santali. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. Luke in Burmese. |
|
1910. |
小川文庫 |
Book |
[Luke in Gujarati] |
|
1917. |
小川文庫 |
Book |
Kalmuk gospel of S. Luke. |
|
1896. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of Luke in Lepcha. |
|
1908. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of Luke. |
|
1911. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. Luke in Mundari. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
John in Pashtu / |
|
1894. |
小川文庫 |
Book |
The Gospel by John, in Oriya. |
|
1898. |
小川文庫 |
Book |
[The Gospel of St. John in Nagpuria] |
|
1909. |
小川文庫 |
Book |
Tha-ti pha Zawhana ro pa : Mara rei. |
|
1912. |
小川文庫 |
Book |
[The Gospel according to St. John in Manipuri] |
|
1912. |
小川文庫 |
Book |
Chan-chin ṭha Johana ziak : the Gospel according to St. John, in Lushai. |
|
1917. |
小川文庫 |
Book |
The Gospel according to St. John in Kachari-Mech (Bodo) |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
St. John (Gurumukki) |
|
1914?] |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to John. |
|
[1923?] |
小川文庫 |
Book |
Joanis rebiaba hamba gyrau-zyma : the Gospel according to Saint John in the Cachari language / |
|
1905. |
小川文庫 |
Book |
The Gospel according to St. John in Bhojpuri. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
The Gospel according to St. John in English and Maráthí : (The Maráthí expressed in Roman characters) : Yohánnáne kelelė shubhawarttamán. |
|
1882. |
小川文庫 |
Book |
Yohane ziluba otzv ̥ tazung : the Gospel according to John in Ao Naga / |
|
1906. |
小川文庫 |
Book |
Pāo Kamatā Ishāmai Jesu Christawui Khararchān : Luke kapona kasā ; Pāo Kamatā Ishāmai Jesu Christawui Khararchān : John kahona kasā ; Pao Kachatbingna Kasāwui Khararchān. |
|
1904-1905. |
小川文庫 |
Book |
The Gospel of Luke in Tamil. |
|
1908. |
小川文庫 |
Book |
St. Luke Persian Urdu. |
|
1916. |
小川文庫 |
Book |
Luke in Pashtu / |
|
1894. |
小川文庫 |
Book |
[The Gospel of St. Luke in Nagpuria] |
|
1908. |
小川文庫 |
Book |
Luke in Masalmani Bengali. |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of Luke in Nepali. |
|
1905. |
小川文庫 |
Book |
Luke Oriya. |
|
1916. |
小川文庫 |
Book |
[Luke in Persian] |
|
|
小川文庫 |
Book |
Lúqá Kí Injíl. |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
Luke Sanskrit. |
|
1899. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of Luke. |
|
1909. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of Luke, Telugu. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of St. Luke in Tibetan. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
The Gospel as recorded by John. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. John, in Bengali-Santali. |
|
1916. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. John, in Bengali. |
|
1918. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. John, in Burmese. |
|
1909. |
小川文庫 |
Book |
Hindi John. |
|
1915. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of John, Marathi. |
|
1912. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. John in Mundari. |
|
1913. |
小川文庫 |
Book |
The gospel according to St. John, in Musalmani-Bengali. |
|
1917. |
小川文庫 |
Book |
The gospel of John in Nepali. |
|
1906. |
小川文庫 |
Book |
Ao Naga laishiba Kakṿt. |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
Pawla châ Timawthy sakhana, nata, sanona Titu Philemaw Hebyrai mo zy hnota, a paphaopa cha. |
|
1918. |
小川文庫 |
Book |
Timothea hnêna tirkho Paula lekha thawn-te chu : The epistles of the Apostle Paul to Timothy in Lushai ; Jakoba lekha thawn chu : the general epistle of James. |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
Lyachapa Pawla châ sakhana, nata, sanona Thysalawnika chysa zy ota, a paphaopa cha. |
|
1918. |
小川文庫 |
Book |
Korinth mite hnêna tirhko Paula lekha-thawn hmashaber chu : The I & II epistles to the Corinthians, in Lushai. |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
The epistle to the Romans and the first and second epistles to the Corinthians in Nagpuria. |
|
1914. |
小川文庫 |
Book |
The Acts of the apostles in Nepali. |
|
1898] |
小川文庫 |